Ask-The-Contestants!
Send your question to [email protected]
Changes at "Question of the week: "How will you make the next election a success?""
Title (English)
- +Debate: "How will you make the next election a success?"
Title (Français)
- +Débat : "Comment allez-vous faire en sorte que les prochaines élections soient un succès ?"
Description (English)
- +"I've been a member for awhile now and the last election nearly drove me away, with the lack of
- +coordination and a 3rd of the ridings not having candidates.
- +
- +As leader, how would you ensure that we have candidates in all ridings? Do you see that as critical?
- +
- +Given that we've never won more than three MPs in an election, how do you propose to put us in a
- +good position to win the magic twelve needed for official party status, or at least more than four,
- +next time?
- +
- +Will you do a big push to be elected, personally, as an MP and if so how? Will you go to a riding
- +that is 'winnable' or fight in your local one?"
Description (Français)
- +"Je suis membre depuis un certain temps. Les dernières élections m'ont presque fait fuir, avec le
- +manque de coordination et le fait qu'un tiers des circonscriptions n'avaient pas de candidats.
- +
- +En tant que chef, comment vous assureriez-vous que nous ayons des candidats dans toutes les
- +circonscriptions ? Considérez-vous cela comme essentiel ?
- +
- +Étant donné que nous n'avons jamais gagné plus de trois députés lors d'une élection, comment
- +proposez-vous de nous mettre en bonne position pour gagner les douze députés nécessaires au statut
- +de parti officiel, ou au moins plus de quatre, la prochaine fois ?
- +
- +Allez-vous faire une grande poussée pour être élu, personnellement, en tant que député et si oui,
- +comment ? Allez-vous aller dans une circonscription "gagnable" ou vous battre dans votre
- +circonscription locale ?"
Instructions to participate (English)
- +This section is for the candidates to participate in, only. They can respond to the members'
- +questions and/or discuss between themselves.
Instructions to participate (Français)
- +Cette section est réservée aux candidats. Les candidats peuvent répondre aux questions des membres
- +et/ou discuter entre eux.
Starts at
- +2022-10-19 15:00:00 -0400
Ends at
- +2022-10-26 14:59:00 -0400
Information updates (English)
Information updates (Français)
Title (English)
- +Debate: "How will you make the next election a success?"
Title (Français)
- +Débat : "Comment allez-vous faire en sorte que les prochaines élections soient un succès ?"
Description (English)
- +"I've been a member for awhile now and the last election nearly drove me away, with the lack of
- +coordination and a 3rd of the ridings not having candidates.
- +
- +As leader, how would you ensure that we have candidates in all ridings? Do you see that as critical?
- +
- +Given that we've never won more than three MPs in an election, how do you propose to put us in a
- +good position to win the magic twelve needed for official party status, or at least more than four,
- +next time?
- +
- +Will you do a big push to be elected, personally, as an MP and if so how? Will you go to a riding
- +that is 'winnable' or fight in your local one?"
Description (Français)
- +"Je suis membre depuis un certain temps. Les dernières élections m'ont presque fait fuir, avec le
- +manque de coordination et le fait qu'un tiers des circonscriptions n'avaient pas de candidats.
- +
- +En tant que chef, comment vous assureriez-vous que nous ayons des candidats dans toutes les
- +circonscriptions ? Considérez-vous cela comme essentiel ?
- +
- +Étant donné que nous n'avons jamais gagné plus de trois députés lors d'une élection, comment
- +proposez-vous de nous mettre en bonne position pour gagner les douze députés nécessaires au statut
- +de parti officiel, ou au moins plus de quatre, la prochaine fois ?
- +
- +Allez-vous faire une grande poussée pour être élu, personnellement, en tant que député et si oui,
- +comment ? Allez-vous aller dans une circonscription "gagnable" ou vous battre dans votre
- +circonscription locale ?"
Instructions to participate (English)
- +This section is for the candidates to participate in, only. They can respond to the members'
- +questions and/or discuss between themselves.
Instructions to participate (Français)
- +Cette section est réservée aux candidats. Les candidats peuvent répondre aux questions des membres
- +et/ou discuter entre eux.
Starts at
- +2022-10-19 15:00:00 -0400
Ends at
- +2022-10-26 14:59:00 -0400