Changes at "Plenary gid://decidim-app/Decidim::Hashtag/3/2: Proposals"
Title (English)
-Plenary 2 - Proposals
- +Plenary gid://decidim-app/Decidim::Hashtag/3/2: Governance Proposals Plenary
Title (Français)
-Plénière n°2 - Propositions
- +Plénière n°2 : Propositions de gouvernance Plénière
Description (English)
-Plenary session to discuss member proposals.-Motions: ______
- +The Governance Proposal Plenary will commence with a discussion and motion to consider the four
- +co-leadership constitutional amendments and the co-leadership committee directive to council as a
- +group due to the overlapping content of these proposals. For the remaining governance proposals it
- +is anticipated they will be presented for consideration by type (directive, bylaw, constitutional)
- +in the order of percentage of green ballots from highest to lowest as determined by the Bonser
- +Method. Each proposal presented for consideration will be discussed, debated and possibly amended
- +before undergoing a deciding vote to adopt the proposal.
- +The Governance Proposal Plenary will continue on Sunday February 25th at 4:15 PM ET.
Description (Français)
-Session plénière pour discuter des propositions des membres.-Propositions : ______
- +La séance plénière sur les propositions de gouvernance commencera par une discussion et une motion
- +visant à examiner les quatre amendements constitutionnels sur la codirection et la directive du
- +comité de codirection au conseil en tant que groupe en raison du chevauchement du contenu de ces
- +propositions. Pour les autres propositions de gouvernance, il est prévu qu'elles soient présentées
- +pour examen par type (directive, règlement, constitution) dans l'ordre du pourcentage de bulletins
- +verts, du plus élevé au plus bas, tel que déterminé par la méthode Bonser. Chaque proposition
- +présentée pour examen sera discutée, débattue et éventuellement amendée avant de faire l'objet d'un
- +vote décisif en vue de son adoption.
- +La plénière sur les propositions de gouvernance se poursuivra le dimanche 25 février à 16 h 15
- +(heure d'Europe centrale).
Title (English)
-Plenary 2 - Proposals
- +Plenary gid://decidim-app/Decidim::Hashtag/3/2: Governance Proposals Plenary
Title (Français)
-Plénière n°2 - Propositions
- +Plénière n°2 : Propositions de gouvernance Plénière
Description (English)
-Plenary session to discuss member proposals.-Motions: ______
- +The Governance Proposal Plenary will commence with a discussion and motion to consider the four
- +co-leadership constitutional amendments and the co-leadership committee directive to council as a
- +group due to the overlapping content of these proposals. For the remaining governance proposals it
- +is anticipated they will be presented for consideration by type (directive, bylaw, constitutional)
- +in the order of percentage of green ballots from highest to lowest as determined by the Bonser
- +Method. Each proposal presented for consideration will be discussed, debated and possibly amended
- +before undergoing a deciding vote to adopt the proposal.
- +The Governance Proposal Plenary will continue on Sunday February 25th at 4:15 PM ET.
Description (Français)
-Session plénière pour discuter des propositions des membres.-Propositions : ______
- +La séance plénière sur les propositions de gouvernance commencera par une discussion et une motion
- +visant à examiner les quatre amendements constitutionnels sur la codirection et la directive du
- +comité de codirection au conseil en tant que groupe en raison du chevauchement du contenu de ces
- +propositions. Pour les autres propositions de gouvernance, il est prévu qu'elles soient présentées
- +pour examen par type (directive, règlement, constitution) dans l'ordre du pourcentage de bulletins
- +verts, du plus élevé au plus bas, tel que déterminé par la méthode Bonser. Chaque proposition
- +présentée pour examen sera discutée, débattue et éventuellement amendée avant de faire l'objet d'un
- +vote décisif en vue de son adoption.
- +La plénière sur les propositions de gouvernance se poursuivra le dimanche 25 février à 16 h 15
- +(heure d'Europe centrale).