Français
- +To ensure greater stability of the Party's governing body and preserve institutional memory, replace
- +"two (2) years" in bylaw 2.1.5.2 with "three (3) years" in order to increase the term of office of
- +Federal Council members, with the exception of the Party Leader.
- +
- +Change Bylaw 2.1.5.2 to read as follows:
- +
- +2.1.5.2 All members of Federal Council are elected for a term of three (3) years or until the
- +election of their successor, with the exception of the Party Leader whose term is defined in bylaw
- +2.1.5.3.
- +
- +*Current Bylaw 2.1.5.5 becomes Bylaw 2.1.5.3.
- +
- +Remove current bylaws 2.1.5.3 and 2.1.5.4 (see below) and advise Federal Council to create a process
- +for a staggered Federal Council election process.
- +
- +2.1.5.3 In odd-numbered years, the representatives of Newfoundland and Labrador, New Brunswick,
- +Quebec, Manitoba, Alberta, the Territories, the First Nations, the President and the Francophone
- +Vice-President will be elected.
- +
- +2.1.5.4 In even-numbered years, the representatives of Nova Scotia, Prince Edward Island, Ontario,
- +Saskatchewan, British Columbia, the English-speaking Vice-President, the Inuit representative, the
- +Métis representative and the Fund representative will be elected.
- +
- +Submitter: Samuel Moisan-Domm
Français
- +Afin d'assurer une plus grande stabilité de l'instance dirigeante du Parti et de préserver la
- +mémoire institutionnelle, remplacer " deux (2) ans " au règlement 2.1.5.2 par " trois (3) ans " afin
- +d'augmenter la durée du mandat des membres du Conseil fédéral, à l'exception du Chef du Parti.
- +
- +Modifier le Règlement 2.1.5.2 comme suit:
- +
- +2.1.5.2 Tous les membres du Conseil Fédéral sont élus pour un mandat de trois (3) ans ou jusqu'à
- +l'élection de leur successeur, à l'exception du chef du Parti dont le mandat est défini au Règlement
- +2.1.5.3.
- +
- +*L'Article 2.1.5.5 actuel devient l'Article 2.1.5.3.
- +
- +Supprimer les Règlements actuels 2.1.5.3 et 2.1.5.4 (voir ci-dessous) et conseiller au Conseil
- +Fédéral de créer un processus d'élection échelonné du Conseil Fédéral.
- +
- +2.1.5.3 Lors des années impaires, les représentantes ou les représentants de
- +Terre-Neuve-et-Labrador, du Nouveau-Brunswick, du Québec, du Manitoba, de l'Alberta, des
- +territoires, des Premières Nations, la présidente ou le président et la vice-présidente ou le
- +vice-président francophone seront élus.
- +
- +2.1.5.4 Lors des années paires, les représentantes ou les représentants de la Nouvelle-Écosse, de
- +l'Île-du-Prince-Édouard, de l'Ontario, de la Saskatchewan, de la Colombie-Britannique, la
- +vice-présidente ou le vice-président anglophone, la représentante ou le représentant des Inuits, des
- +Métis et du Fonds seront élus.
- +
- +le soumissionnaire: Samuel Moisan-Domm