19ème assemblée générale
« La terre ne nous appartient pas, nous l'empruntons à nos enfants. » Proverbe autochtone
Changements sur "GM23-P031 Reconversion d'édifices abandonnés en logements écologiques"
Titre
- GM23-P031 Reconversion d'édifices abandonnés en logements écologiques
English
-GM23-P031 Reconversion d'édifices abandonnés en logements écologiques
- GM23-P031 Reconversion d'édifices abandonnés en logements écologiques
English
- +GM23-P031 Converting abandoned buildings into eco-friendly housing
Corps du texte
- Étant donné que, pour toute nouvelle construction, une municipalité doit engager des travaux pour
- les relier à la distribution d'eau et d'électricité, et que ces édifices hautement spécialisés sont
- souvent abandonnés ensuite pour cause de faillite, enlaidissant le paysage urbain,
- Le Canada adoptera les normes de constructions de grands magasins, usines ou entrepôts en vue de
- faciliter leur conversion ultérieure en logements et coopératives écologiques.
- - Tout nouvel aménagement de centre d'achats/magasin-entrepôt devra prévoir un budget carbone zéro,
- et un plan de re-conversion en logements et coopératives
- -Tout investisseur-promoteur devra verser une montant de réserve dans un compte en fidéi-commis, qui
- servira à reconvertir les buildings en logements.
- - En cas d'abandon des lieux et de non-réponse, la municipalité se rappropriera le site après un
- délai d'un an de non-occupation.
- Une démarche similaire incluant un remédiation des sols contaminés et reconversion en espace vert
-public sera entreprise dans le cas de station-service abandonnées.
English
-Étant donné que, pour toute nouvelle construction, une municipalité doit engager des travaux pour-les relier à la distribution d'eau et d'électricité, et que ces édifices hautement spécialisés sont-souvent abandonnés ensuite pour cause de faillite, enlaidissant le paysage urbain,-Le Canada adoptera les normes de constructions de grands magasins, usines ou entrepôts en vue de-faciliter leur conversion ultérieure en logements et coopératives écologiques.-- Tout nouvel aménagement de centre d'achats/magasin-entrepôt devra prévoir un budget carbone zéro,-et un plan de re-conversion en logements et coopératives--Tout investisseur-promoteur devra verser une montant de réserve dans un compte en fidéi-commis, qui-servira à reconvertir les buildings en logements.-- En cas d'abandon des lieux et de non-réponse, la municipalité se rappropriera le site après un-délai d'un an de non-occupation.-Une démarche similaire incluant un remédiation des sols contaminés et reconversion en espace vert-public sera entreprise dans le cas de station-service abandonnées.
- Étant donné que, pour toute nouvelle construction, une municipalité doit engager des travaux pour
- les relier à la distribution d'eau et d'électricité, et que ces édifices hautement spécialisés sont
- souvent abandonnés ensuite pour cause de faillite, enlaidissant le paysage urbain,
- Le Canada adoptera les normes de constructions de grands magasins, usines ou entrepôts en vue de
- faciliter leur conversion ultérieure en logements et coopératives écologiques.
- - Tout nouvel aménagement de centre d'achats/magasin-entrepôt devra prévoir un budget carbone zéro,
- et un plan de re-conversion en logements et coopératives
- -Tout investisseur-promoteur devra verser une montant de réserve dans un compte en fidéi-commis, qui
- servira à reconvertir les buildings en logements.
- - En cas d'abandon des lieux et de non-réponse, la municipalité se rappropriera le site après un
- délai d'un an de non-occupation.
- Une démarche similaire incluant un remédiation des sols contaminés et reconversion en espace vert
- +public sera entreprise dans le cas de station-service abandonnées.
- +
- +Soumissionnaire: Michèle Laframboise
- +
English
- +Given that, for any new construction, a municipality must undertake work to connect them to water
- +and electricity distribution, and that these highly specialized buildings are often subsequently
- +abandoned due to bankruptcy, uglifying the urban landscape;
- +Canada will adopt building standards for large stores, factories and warehouses, to facilitate their
- +subsequent conversion into ecological housing and cooperatives.
- +- All new mall/warehouse developments will be required to have a zero-carbon budget, and a plan for
- +re-conversion into housing and cooperatives.
- +-All investor-developers will be required to pay a reserve amount into a trust account, which will
- +be used to convert buildings into housing.
- +- In the event of abandonment or non-response, the municipality will reclaim the site after a
- +one-year period of non-occupation.
- +A similar process, including remediation of contaminated soil and conversion into public green
- +space, will be undertaken in the case of abandoned service stations.
- +
- +Submitter: Michèle Laframboise
Titre
- GM23-P031 Reconversion d'édifices abandonnés en logements écologiques
English
-GM23-P031 Reconversion d'édifices abandonnés en logements écologiques
- GM23-P031 Reconversion d'édifices abandonnés en logements écologiques
English
- +GM23-P031 Converting abandoned buildings into eco-friendly housing
Corps du texte
- Étant donné que, pour toute nouvelle construction, une municipalité doit engager des travaux pour
- les relier à la distribution d'eau et d'électricité, et que ces édifices hautement spécialisés sont
- souvent abandonnés ensuite pour cause de faillite, enlaidissant le paysage urbain,
- Le Canada adoptera les normes de constructions de grands magasins, usines ou entrepôts en vue de
- faciliter leur conversion ultérieure en logements et coopératives écologiques.
- - Tout nouvel aménagement de centre d'achats/magasin-entrepôt devra prévoir un budget carbone zéro,
- et un plan de re-conversion en logements et coopératives
- -Tout investisseur-promoteur devra verser une montant de réserve dans un compte en fidéi-commis, qui
- servira à reconvertir les buildings en logements.
- - En cas d'abandon des lieux et de non-réponse, la municipalité se rappropriera le site après un
- délai d'un an de non-occupation.
- Une démarche similaire incluant un remédiation des sols contaminés et reconversion en espace vert
-public sera entreprise dans le cas de station-service abandonnées.
English
-Étant donné que, pour toute nouvelle construction, une municipalité doit engager des travaux pour-les relier à la distribution d'eau et d'électricité, et que ces édifices hautement spécialisés sont-souvent abandonnés ensuite pour cause de faillite, enlaidissant le paysage urbain,-Le Canada adoptera les normes de constructions de grands magasins, usines ou entrepôts en vue de-faciliter leur conversion ultérieure en logements et coopératives écologiques.-- Tout nouvel aménagement de centre d'achats/magasin-entrepôt devra prévoir un budget carbone zéro,-et un plan de re-conversion en logements et coopératives--Tout investisseur-promoteur devra verser une montant de réserve dans un compte en fidéi-commis, qui-servira à reconvertir les buildings en logements.-- En cas d'abandon des lieux et de non-réponse, la municipalité se rappropriera le site après un-délai d'un an de non-occupation.-Une démarche similaire incluant un remédiation des sols contaminés et reconversion en espace vert-public sera entreprise dans le cas de station-service abandonnées.
- Étant donné que, pour toute nouvelle construction, une municipalité doit engager des travaux pour
- les relier à la distribution d'eau et d'électricité, et que ces édifices hautement spécialisés sont
- souvent abandonnés ensuite pour cause de faillite, enlaidissant le paysage urbain,
- Le Canada adoptera les normes de constructions de grands magasins, usines ou entrepôts en vue de
- faciliter leur conversion ultérieure en logements et coopératives écologiques.
- - Tout nouvel aménagement de centre d'achats/magasin-entrepôt devra prévoir un budget carbone zéro,
- et un plan de re-conversion en logements et coopératives
- -Tout investisseur-promoteur devra verser une montant de réserve dans un compte en fidéi-commis, qui
- servira à reconvertir les buildings en logements.
- - En cas d'abandon des lieux et de non-réponse, la municipalité se rappropriera le site après un
- délai d'un an de non-occupation.
- Une démarche similaire incluant un remédiation des sols contaminés et reconversion en espace vert
- +public sera entreprise dans le cas de station-service abandonnées.
- +
- +Soumissionnaire: Michèle Laframboise
- +
English
- +Given that, for any new construction, a municipality must undertake work to connect them to water
- +and electricity distribution, and that these highly specialized buildings are often subsequently
- +abandoned due to bankruptcy, uglifying the urban landscape;
- +Canada will adopt building standards for large stores, factories and warehouses, to facilitate their
- +subsequent conversion into ecological housing and cooperatives.
- +- All new mall/warehouse developments will be required to have a zero-carbon budget, and a plan for
- +re-conversion into housing and cooperatives.
- +-All investor-developers will be required to pay a reserve amount into a trust account, which will
- +be used to convert buildings into housing.
- +- In the event of abandonment or non-response, the municipality will reclaim the site after a
- +one-year period of non-occupation.
- +A similar process, including remediation of contaminated soil and conversion into public green
- +space, will be undertaken in the case of abandoned service stations.
- +
- +Submitter: Michèle Laframboise
GM23-P031 Reconversion d'édifices abandonnés en logements écologiques
Étant donné que, pour toute nouvelle construction, une municipalité doit engager des travaux pour les relier à la distribution d'eau et d'électricité, et que ces édifices hautement spécialisés sont souvent abandonnés ensuite pour cause de faillite, enlaidissant le paysage urbain,
Le Canada adoptera les normes de constructions de grands magasins, usines ou entrepôts en vue de faciliter leur conversion ultérieure en logements et coopératives écologiques.
- Tout nouvel aménagement de centre d'achats/magasin-entrepôt devra prévoir un budget carbone zéro, et un plan de re-conversion en logements et coopératives
-Tout investisseur-promoteur devra verser une montant de réserve dans un compte en fidéi-commis, qui servira à reconvertir les buildings en logements.
- En cas d'abandon des lieux et de non-réponse, la municipalité se rappropriera le site après un délai d'un an de non-occupation.
Une démarche similaire incluant un remédiation des sols contaminés et reconversion en espace vert public sera entreprise dans le cas de station-service abandonnées.
Le soumissionnaire: Michèle Laframboise
Les parrain.e.s: Sponsors: Michèle Laframboise, Evelyn Tanaka, Jamie James Ker, Donna Mendelsohn, Vincent J. Carbonneau, Gaétan Houle, Jeff Desjardins, Tyler Beaulac, Stephen Warwick, Dugald, Bill Henry, Phillip Blaney, Johanne Cantin, Evan Bonnar, Glenn Murray, Gail Stevens, Bruce Gunn, Stacy Neilson, Anne Lavender, Elaine Hughes, Vaalea Darkke, Farrukh Chishtie, Cate Root, Hannah Bell, Marion Markham, J Herbert Latchko, Shel Goldstein
Note du personnel: Cette proposition est soumise à l'examen de la 19e assemblée générale annuelle. Une deuxième copie, avec des renseignements contextuels supplémentaires, est disponible dans l'atelier pour vous permettre de collaborer sur les modifications. Vous pouvez accéder ici à la version de l'atelier, que la ou le soumissionnaire de la proposition peut encore modifier.